【秦罗敷原文译文】一、原文:
秦罗敷,邯郸人也。其夫早亡,独守空闺,年二十余,姿容绝代,善织锦,工歌舞。时有少年,名曰李延年,美姿容,好游猎,闻罗敷之名,心慕之,遂往访焉。
罗敷见之,笑而不语。延年曰:“吾闻君有绝色,愿一睹芳容。”罗敷曰:“妾虽不才,亦非君所能轻视。”延年曰:“妾若愿嫁,吾当以金帛相赠。”罗敷曰:“妾岂为金帛而嫁?吾志在高洁,不慕富贵。”
延年怒,曰:“汝乃一妇人,岂能拒我?”罗敷曰:“妾虽女流,亦知礼义。若君无诚意,何必强求?”延年羞惭而去。
后有贵人,闻罗敷之贤,欲纳为妾。罗敷辞曰:“妾已失夫,岂可再嫁?愿终身守节,不事二夫。”贵人叹曰:“此女真贞洁也!”
二、译文:
秦罗敷是邯郸人,她的丈夫早逝,独自一人守着空荡荡的房屋,年纪二十多岁,容貌美丽,擅长织锦,也精通歌舞。当时有一位年轻男子,名叫李延年,相貌俊美,喜欢打猎,听说了罗敷的名声,心中十分仰慕,便去拜访她。
罗敷见到他后,只是微笑,并没有说话。李延年说:“我听说你有绝世美貌,想亲眼看看你的样子。”罗敷回答:“我虽然没什么才能,但也并非你能随意轻视的。”李延年说:“如果你愿意嫁给我,我会送你丰厚的财物。”罗敷说:“我怎么会为了钱财而嫁人呢?我的志向在于高尚纯洁,不贪图荣华富贵。”
李延年生气地说:“你不过是个女人,怎么能拒绝我?”罗敷说:“我虽然是女子,也懂得礼仪和道义。如果你没有真心,又何必强求呢?”李延年羞愧地离开了。
后来有位权贵之人,听闻罗敷的贤德,想要将她纳为妾室。罗敷拒绝说:“我已经失去了丈夫,怎能再嫁?我愿一生守节,不再侍奉第二个男人。”权贵感叹道:“这女子真是贞洁啊!”
三、结语:
《秦罗敷》是一篇讲述古代女性坚守贞节、追求精神独立的故事。通过罗敷与李延年、权贵之间的对话,展现了她坚定的意志和高尚的品格。在那个男尊女卑的时代,罗敷用自己的行动诠释了什么是真正的“贞洁”与“尊严”。她的故事不仅具有文学价值,更对后世女性的道德观念产生了深远影响。


