【疑人窃履文言文翻译及注释】在古代文学中,许多寓言故事蕴含着深刻的道理。《疑人窃履》便是其中一篇寓意深远的文言短文,通过一个简单的故事揭示了“疑心生暗鬼”的道理。本文将对《疑人窃履》进行翻译与注释,并以总结加表格的形式呈现。
一、文章原文(节选)
> 人有亡斧者,意其邻之子。视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作容止,无非窃斧也。俄而,掘其谷而得其斧。他日,复见其邻之子,其行步、颜色、言语、动作容止,无似窃斧者。
二、翻译
有一位丢失了斧头的人,怀疑是邻居的儿子偷的。他看那个人走路的样子,像是偷斧子的;看他脸色,也是偷斧子的;听他说话,也像偷斧子的;甚至他的举止神情,都像是偷斧子的。后来,他在挖地的时候找到了自己的斧头。过了几天,再看到那个邻居的儿子,他的行为举止、表情语言,都不再像偷斧子的人了。
三、注释
| 文言词语 | 翻译 | 注释 |
| 亡斧 | 丢失斧头 | “亡”通“忘”,这里指丢失 |
| 意 | 怀疑 | 表示猜测或推测 |
| 邻之子 | 邻居的儿子 | “之”为助词,相当于“的” |
| 视其行步 | 看他的走路姿势 | “视”是看的意思 |
| 颜色 | 脸色 | 指人的面部表情 |
| 言语 | 说话 | 指人的语言表达 |
| 动作容止 | 行为举止 | “容止”指仪态和举止 |
| 俄而 | 不久之后 | 表示时间短暂 |
| 掘其谷 | 在他的田地里挖掘 | “谷”指田地或山谷 |
| 复见 | 再次看见 | 表示再次见到某人 |
| 无似 | 没有像 | 表示否定比较 |
四、
《疑人窃履》是一篇典型的寓言故事,通过一个普通人的心理变化,揭示了人们在没有确凿证据的情况下,容易因主观臆断而误解他人。故事中的主人公因为丢失了斧头,便怀疑邻居的孩子,结果在找到斧头后,才意识到自己之前的判断是错误的。
这个故事告诉我们:
- 不要轻信谣言,应以事实为依据。
- 偏见会扭曲我们的判断力。
- 真相往往会在不经意间浮现。
五、表格总结
| 项目 | 内容 |
| 文章标题 | 疑人窃履文言文翻译及注释 |
| 出处 | 古代寓言故事 |
| 主旨 | 告诫人们不要凭空猜疑,应理性看待问题 |
| 故事内容 | 一位人丢失斧头,怀疑邻居儿子,后发现是自己误判 |
| 关键词 | 疑心、误判、真相、主观臆断 |
| 启示 | 不要轻易怀疑他人,需有证据支持 |
| 翻译重点 | 强调人物行为与心理的变化过程 |
| 注释要点 | 包括文言实词、虚词及句式分析 |
通过这篇文言文的学习,我们不仅能提升文言阅读能力,还能从中获得做人做事的重要启示。
以上就是【疑人窃履文言文翻译及注释】相关内容,希望对您有所帮助。


