首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

归去来辞翻译及原文

2025-11-04 19:36:37

问题描述:

归去来辞翻译及原文,拜谢!求解答这个难题!

最佳答案

推荐答案

2025-11-04 19:36:37

归去来辞翻译及原文】《归去来兮辞》是东晋著名文学家陶渊明创作的一篇抒情小赋,表达了作者辞官归隐、回归田园生活的决心与心境。全文情感真挚,语言优美,是古代文人追求精神自由与自然生活的重要代表作之一。

原文:

归去来兮,田园将芜胡不归?

既自以心为形役,奚惆怅而独悲?

悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

童仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

翻译:

回去吧,家乡的田园快要荒芜了,为什么还不回去呢?

既然已经让心灵被身体所驱使,为何还要独自悲伤?

明白过去的错误无法挽回,但未来的日子还可以追赶。

虽然走错了路,但还不算太远,现在明白了,昨天的错误已经不再正确。

船在远方轻轻飘荡,风吹动我的衣裳。

向路上的行人询问前面的路程,只可惜天色尚早,晨光微弱。

远远望见家中的房屋,我高兴地奔跑过去。

孩子们迎接我,年幼的孩子在门口等候。

小路已经荒草丛生,但松树和菊花依然挺立。

拉着孩子走进屋内,酒杯已经斟满。

拿起酒壶自己饮酒,看着庭院中的树木露出笑容。

靠着南窗寄托自己的傲气,觉得住在一个小屋也能安心。

每天在园子里走走,便有了乐趣;虽然门开着,却常常关闭。

拄着拐杖四处走走,不时抬头远望。

云朵无意间从山中升起,鸟儿疲倦了也知道回家。

夕阳渐渐暗淡,我抚摸着孤独的松树,徘徊不去。

结语:

《归去来兮辞》不仅是陶渊明个人情感的写照,更是中国传统文化中“隐逸”精神的集中体现。它告诉我们:人生的意义不在于追逐名利,而在于内心的宁静与对自然的热爱。归去,不是逃避,而是选择一种更真实、更自由的生活方式。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。