首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《司马朗》原文及译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

《司马朗》原文及译文,急!求解答,求不鸽我!

最佳答案

推荐答案

2025-07-01 05:16:23

在历史的长河中,许多人物因智慧与忠诚而被后人铭记。其中,东汉末年的司马朗便是这样一位令人敬仰的人物。他不仅以才学著称,更以忠义闻名于世。本文将呈现《司马朗》的原文,并附上通俗易懂的翻译,帮助读者更好地理解这位历史人物的精神风貌。

原文:

司马朗字伯达,河内温人也。少有孝行,年十岁,父病,不食者数日。其母怜之,劝令食,朗曰:“吾父病,吾心不安,岂可独食?”遂不食。父卒,哀毁骨立,邻里皆叹。

及长,好学,博览群书,尤善《春秋左氏传》。时天下大乱,诸郡多有盗贼,朗乃率乡里子弟,修器械,习战阵,以备不虞。每遇寇至,必身先士卒,奋勇御敌,乡人皆服其能。

建安二十二年,魏武帝曹操征讨张鲁,朗为军师,从行。时军中多疫,朗亲抚将士,调药疗疾,劳苦不辞。后病卒,年三十七。

译文:

司马朗,字伯达,是河内郡温县人。他从小就有孝顺的行为。十岁的时候,父亲生病,他几天都不吃东西。母亲心疼他,劝他吃饭,司马朗说:“父亲生病,我内心不安,怎么能独自吃饭呢?”于是坚持不吃。父亲去世后,他悲痛欲绝,瘦得只剩一把骨头,乡邻们都为之感叹。

长大后,他勤奋好学,广泛阅读各种书籍,尤其擅长《春秋左氏传》。当时天下动荡,各地常有盗贼作乱,司马朗便带领乡里的年轻人,制造武器,练习战斗阵法,以防不测。每当有敌人来犯,他总是身先士卒,勇敢地迎敌,乡人们都佩服他的能力。

建安二十二年,魏武帝曹操征讨张鲁,司马朗担任军师,随军出征。当时军中瘟疫流行,司马朗亲自照顾士兵,调配药物治疗疾病,无论多么辛苦都不推辞。后来他因病去世,年仅三十七岁。

结语:

司马朗的一生,虽短暂却充满光辉。他以孝道立身,以才学济世,以忠义报国。在他身上,我们看到了一个真正士人的风范。尽管历史的尘埃掩埋了许多英雄,但司马朗的故事依然值得后人铭记与学习。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。