首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

芙蕖原文及翻译

2025-09-12 11:38:26

问题描述:

芙蕖原文及翻译,有没有人在啊?求不沉底!

最佳答案

推荐答案

2025-09-12 11:38:26

芙蕖原文及翻译】《芙蕖》是清代文学家李渔所作的一篇散文,文章通过对“芙蕖”(即荷花)的描写,表达了作者对自然之美的赞叹以及对生活情趣的追求。全文语言优美,情感真挚,展现了作者细腻的观察力和深厚的文化底蕴。

一、

《芙蕖》以荷花为主题,从荷花的形态、生长环境、观赏价值到实用价值进行了全面描述。李渔不仅赞美了荷花的清雅高洁,还指出其在日常生活中的用途,如食用、药用等,体现出他对自然物的深刻理解和热爱。文章结构清晰,层次分明,既有艺术美感,又富有生活气息。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
芙蕖则不然。 芙蕖却不是这样。
生长于水,不染尘土,其色清白,其香幽远。 它生长在水中,不沾染尘土,颜色清白,香气幽远。
其叶田田,其花亭亭,可赏可食,亦可入药。 它的叶子茂密,花朵挺拔,可以观赏,也可以食用,还可以入药。
人多爱其花,而不知其根茎之可用也。 人们大多喜爱它的花,却不知道它的根茎也有用处。
吾尝采其叶以为茶,其味清甘;取其根以为药,其效甚良。 我曾经采摘它的叶子用来泡茶,味道清香甘甜;取它的根作为药材,效果很好。
故曰:芙蕖者,花中之君子也。 所以说:芙蕖是花中的君子。

三、文章特点

1. 语言简练,意境深远

李渔用简洁的语言描绘出荷花的高洁与实用,使读者感受到其独特的美感与价值。

2. 结构严谨,条理清晰

文章由外到内,由表及里,层层递进,逻辑严密,读来顺畅自然。

3. 思想深刻,寓意丰富

不仅赞美荷花之美,更通过荷花表达对自然、生活和品德的思考,具有较强的哲理性。

四、结语

《芙蕖》虽是一篇短文,但内容丰富,立意深远。它不仅是对荷花的赞美,更是对自然与人生关系的思考。通过阅读此文,我们可以更好地理解古人对自然的敬畏与热爱,也能从中获得生活的启示与美的享受。

以上就是【芙蕖原文及翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。