【蜀道难全诗翻译及赏析】《蜀道难》是唐代诗人李白的代表作之一,被誉为“奇崛险怪、气势恢宏”的杰作。这首诗以雄奇的笔触描绘了蜀地山川的险峻与道路的艰难,不仅展现了自然的壮丽,也寄托了诗人对人生境遇的深刻感慨。
一、原文
> 噫吁嚱,危乎高哉!
> 蜀道之难,难于上青天!
> 蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
> 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
> 西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
> 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
> 上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
> 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。
> 青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
> 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
> 问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。
> 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
> 又闻子规啼夜月,愁空山。
> 蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!
> 连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
> 飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
> 其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!
> 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
> 所守或匪亲,化为狼与豺。
> 朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。
> 锦城虽云乐,不如早还家。
> 蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!
二、全诗翻译
啊,多么危险啊,多么高峻!
蜀地的道路之难,比登天还难!
传说中的蚕丛和鱼凫,开国的时候是多么渺茫!
自那时起已有四万八千年,从未与秦地相通。
西边有太白山,只有鸟才能飞越,可以横跨峨眉山顶。
后来地崩山塌,壮士死去,才有了天梯石阶相互连接。
上面有六龙拉车回头的高岭,下面有激流回旋的江河。
黄鹤飞过都难以通过,猿猴想要攀登也感到困难。
青泥岭曲折盘旋,百步之内九次转弯,环绕着山岩。
伸手触摸星辰,仰头屏气,用手按着胸口长叹。
问你西行什么时候回来?这险峻的山路实在难以攀登。
只见悲伤的鸟在古树上鸣叫,雄鸟雌鸟成群围绕林间。
又听到杜鹃在夜里啼叫,让人愁绪满怀。
蜀道之难,难于上青天,让人听了脸色都变了!
重重山峰离天不到一尺,枯松倒挂着悬崖绝壁。
飞流瀑布争先恐后地轰鸣,撞击岩石,发出万壑雷声。
这路的险恶竟然到了这种地步,唉,远道而来的人为何要来这里呢?
剑门关高耸险峻,一人把守,万人无法通过。
如果守关的人不是亲人,就会变成豺狼。
早晨要躲避猛虎,晚上要避开长蛇;它们磨牙吸血,杀人如麻。
锦官城虽然繁华,但不如早日回家。
蜀道之难,难于上青天,我只能侧身西望,久久叹息!
三、诗歌赏析
《蜀道难》不仅是对蜀地山川险峻的描写,更是一首充满象征意义的作品。诗中“蜀道”不仅是地理上的险途,也象征着人生的艰难与命运的无常。
李白用夸张的手法,将蜀道描绘得险象环生,仿佛天地之间没有一条安全的路。他借助神话传说(如蚕丛、鱼凫、六龙回日)增强诗歌的神秘感与历史厚重感,使读者感受到一种超越现实的震撼。
同时,诗中反复出现的“难于上青天”不仅是对地形的感叹,更是对人生困境的隐喻。诗人借蜀道之难,抒发了自己对仕途坎坷、人生多舛的无奈与愤懑。
此外,诗中“剑阁峥嵘而崔嵬”一句,暗含对国家安危的担忧,表现出李白忧国忧民的情怀。他提醒人们,即使身处繁华之地,也不应忽视潜在的危险。
四、结语
《蜀道难》以其瑰丽的语言、磅礴的气势和深刻的寓意,成为中国古代诗歌史上的经典之作。它不仅展现了李白豪放不羁的个性,也反映了他对社会现实的深刻思考。读这首诗,仿佛置身于那条险峻的蜀道之上,既惊心动魄,又回味无穷。