首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

黔之驴文言文原文及翻译

2025-06-04 06:11:33

问题描述:

黔之驴文言文原文及翻译,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-06-04 06:11:33

原文:

黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神。蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知。

他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。

翻译:

贵州这个地方原本没有驴子,有一个喜欢多事的人用船运了一头驴到那里。到了之后发现这头驴并没有什么实际用途,就把它放在山脚下。老虎看见它,觉得这是一只庞大的动物,以为它是神灵。于是老虎躲在树林里偷偷观察它,慢慢地走出来靠近它,小心翼翼地,不知道这是个什么东西。

有一天,驴突然叫了一声,老虎非常害怕,远远地逃走了;它认为驴子会咬自己,十分恐惧。然而,老虎来来回回观察驴子,发现它并没有什么特别的能力;渐渐习惯了它的叫声,又靠近了一些,在驴子周围走动,始终不敢扑上去攻击。后来,老虎更加大胆,靠近得更近了,甚至开始挑衅驴子。驴子无法忍受,愤怒地用蹄子踢了老虎一下。老虎因此感到高兴,心里盘算着:“原来它的本领就这么点啊!”于是猛地一跃,大声吼叫,咬断了驴子的喉咙,吃光了它的肉,这才离开。

这篇文章以简洁的语言讲述了老虎如何逐渐克服对驴子的恐惧,并最终战胜它的过程。故事寓意深刻,告诫人们不要被表面现象所迷惑,要善于观察和分析事物的本质。同时,也提醒我们面对未知事物时应保持谨慎的态度,不可轻举妄动。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。